Η ΒΑΡΒΑΡΟΤΗΤΑ
είναι εδώ και θα 'ναι εδώ για πάντα
όσο θα υπάρχουν άνθρωποι κι όσο θα υπάρχουν
κήποι με λουλούδια. Όσο θα υπάρχουν εργοστάσια,
ψυχιατρεία, ζωολογικοί κήποι.
Όσο θα υπάρχεις εσύ και θα γελάς.
Θα σου πρότεινα να πάμε μια βόλτα στο πάρκο,
να κάνουμε τσουλήθρα και τραμπάλα,
να παίξουμε με τα παιδιά και να φάμε παγωτό.
Η βαρβαρότητα είναι εδώ.
Εδώ που παίζουν τα παιδιά.
Κάτω από τον επίβλεψη του μπαμπά.
Κάτω από την αγχώδη ανάσα της μαμάς.
Κάτω από αυτόν τον ηλίθια γαλάζιο ουρανό.
Η βαρβαρότητα είναι εδώ.
Οι σταυροφόροι.
Η θεία δίκη.
Η κόλαση.
ΑΛΛΑΞΑΝ οι καιροί.
Κάποτε -και γυρνώ πίσω στο χρόνο-
οι βυζαντινοί γράφαν δημοκρατία κι εννοούσαν οχλοκρατία.
Σήμερα λέμε οχλοκρατία κι εννοούμε δημοκρατία.
Είμαστε Όχλος. Αγέλη. Κοτέτσια.
Έχουμε τη μυρωδιά του στάβλου, τις συνήθειες του κορακιού.
Είμαστε ξέμπαρκα γελάδια
που άλλοτε τρέχουμε κι άλλοτε στέκουμε
να μας στραγγίξουν.
Κι όλα για το τίμιο γάλα.
Μια στ' αριστερό βυζί και μια στο δεξί.
Όποιο βολέψει καλύτερα.
Για το τίμιο γάλα.
Πρέπει όμως να μεταμορφωθούμε σε ελέφαντες.
Στέρεψε από νόημα η ζωή μας.
Η τέχνη κι πολιτική απλώς λέξεις κι αριθμοί.
Η ίδια μας η ζωή ένα νταβατζιλίκι.
Πληρώνουμε νταβατζιλίκια στ' αυτονόητα,
νταβατζιλίκια στ' ανθρώπινα.
Η αγνότητά μας κατάντησε ένα νταβατζιλίκι.
Στέρεψε η ζωή μας από έμπνευση.
Γέμισε ο κόσμος γραφικούς:
φασίστες, σατανιστές, χαρτορίχτρες, γκουρού.
Όλα γίναν ένα.
Στέρεψε η ζωή μας από έρωτα.
Πρόστυχες σκηνές και πρόστυχες εικόνες.
Δεν έχουμε τίποτα να αγαπήσουμε.
Παντού η εξουσία.
Μας έκλεψε και την αγάπη.
Θα 'ρθει όμως η μέρα που ο άντρας θα πεθαίνει
γερμένος στο πλευρό της γυναίκας.
Κι εκείνη τα μάτια της θα κλείνει
δίχως να περιμένει δικαίωση απ' τη μοίρα.
Πάνω στο πλευρό του άντρα.
Για τον άντρα που αγάπησε.
Η γυναίκα που αγαπήθηκε.
Κι αν προσεύχομαι,
σημαίνει σκέφτομαι το νόημα της ζωής,
ας έχει περισσέψει μέχρι τότε
στον πλανήτη Γη
έστω κι ένα μικρό κλωνάρι.
ΤΑ ΔΩΜΑΤΙΑ των ποιητών είναι πάντα θλιβερά.
Εκεί μέσα ανάβουν και σβήνουν οι ανάσες τόσων πόνων
τόσων πόθων και τόσων στεναγμών.
Κι είναι πάντα τα παράθυρα κατεβασμένα.
Τα δωμάτια των ποιητών είναι τόσο σκοτεινά.
τρεμάμενο, αναμμένο, σβηστό.
Τα όνειρα των ποιητών είναι τόσο λαθεμένα
που δε βρίσκουν ιστό στον ορίζοντα.
Κι όμως από κει πάνω κρέμονται οι ελπίδες των γενεών,
των γηρασμένων, των εφήβων.
Πάνω σ' αυτό το γραφείο, σ' αυτό το χαρτί,
σ' αυτόν τον τοίχο, σ' αυτό το παράθυρο,
τόση σκοτεινιά και τόσο φως έχουν έναν λόγο να υπάρχουν.
Γιατί οι καρδιές των ποιητών είναι τόσο σκοτεινές
και τα δωμάτια τους τόσο θλιβερά.
Αποσπάσματα από τις
Σιωπές των κραυγαλέων
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου